¿Busca Ud. un locutor español de “pura sangre”? ¡Pues lo acaba de encontrar! Modulación natural, distancia y reflexión, entusiasmo, convicción: ¡Expreso sus ideas como si fueran mías! Mi discurso es próximo y auténtico, tal y como lo pide esa entrañable lengua española nacida al amparo de los Pirineos. Mi acento es castellano puro (equivale al alto alemán), sin mezclas, ni dejes, un espejo de la vieja Castilla.

Ya hace unos 2.000 años, alguien se definió a sí mismo como “la palabra y la vida”. Yo no podría ni querría apoyar mi propia opinión en el mensaje evangélico, pero esta autodefinición me ha gustado siempre. Yo no soy “la vida” ni tampoco “la palabra” pero sí vivo de la palabra. Si bien en este caso se trata sólo de la palabra hablada, escrita y leída profesionalmente y ello únicamente en español, mi lengua materna. El alemán – con todo lo que adoro este idioma – es para mí también palabra “hablada”, “escrita” y “leída”, pero no leída profesionalmente. Eso se lo dejo con gusto a mis colegas que trabajan en 2, 3 ó 4 idiomas e incluso – de otro modo que yo – han nacido en Alemania. 

Si mi perfil profesional ha despertado su interés, siga Ud. leyendo por favor.

 

 

JSN Nuru template designed by JoomlaShine.com